1 Maccabees 11:14 Ἀλέξανδρος δὲ ὁ βασιλεὺς ἧν εἰς Κιλικίαν κατὰ τοὺς καιροὺς ἐκείνους ὅτι ἀπεστάτουν οἱ ἀπὸ τῶν τόπων ἐκείνων
Alexandros de ho basileus hen eis Kilikian kata tous kairous ekeinous hoti apestatoun hoi apo ton topon ekeinon1 Maccabees 11 14
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? Ἀλέξανδρος
Alexandros Alexander/Alexander/ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ/ Alexander-s/Alexandroupoli-s/Alexandro-s/s-Alexandro/Alexander/Alexandroupoli/ἈΛΈΞΑΝΔΡΟΣ/ΑΛΕΞΑΝΔΡΟΣ/ ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? ὁ
ho the/ὁ/-a/le/der/דער/den/ה־/la/el/il/el/y/yr/o/-ul/Ὁ/ ? βασιλεὺς
basileus king/king/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ reign-s/constitutional monarchy-s/basileu-s/s-basileu/reign/constitutional monarchy/ΒΑΣΙΛΕῪΣ/ΒΑΣΙΛΕΥΣ/ ? ἧν
en I/he/she/it was ? εἰς
eis abundantly against among as at b/abundantly against among as at b/ΕἸΣ/ virtual reality-eis/peace-eis/ei-eis/eis-ei/virtual reality/peace/paix/Friede/fred/שלום/paco/paz/pace/pax/miers/taika/vrede/béke/pokój/paz/ΕἸΣ/ΕΙΣ/ ? Κιλικίαν
Kilikian Cilicia-n/Kilikia-n//Cilicia/ΚΙΛΙΚΊΑΝ/ Cilicia-n/Kilikia-n/n-Kilikia/Cilicia/ΚΙΛΙΚΊΑΝ/ΚΙΛΙΚΙΑΝ/ ? κατὰ
kata about according as to after again/about according as to after again/ΚΑΤᾺ/ ?-a/pee-a/kat-a/a-kat/?/pee/nod/pan/red/spy/end/tar/log/kid/spy/kid/dip/put/set/plan/ΚΑΤᾺ/ΚΑΤΑ/ ? τοὺς
tous his-s his-s/tou-s//his/ΤΟῪΣ/ this-s/tuba-s/tou-s/s-tou/this/tuba/pike/cake/Turk/tuft/brick/tweet/thuja/rifle/shake/quake/shoot/tulle/tulip/quiff/ΤΟῪΣ/ΤΟΥΣ/ ? καιροὺς
kairous and also both but even for if o-rous/kai-rous//and also both but even for if o/ΚΑΙΡΟῪΣ/ time-ys/Cairo-ys/kairo-ys/ys-kairo/time/Cairo/pending/weather/opportunist/opportunism/bide my time/biding one's time/be on the look-out/being on the look-out/ΚΑΙΡΟῪΣ/ΚΑΙΡΟΥΣ/ ? ἐκείνους
ekeinous there thither ward to yonder pl-mind/there thither ward to yonder pl-nous/ekei-nous//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝΟΥΣ/ he-ys/that-ys/ekeino-ys/ys-ekeino/he/that/ἘΚΕΊΝΟΥΣ/ΕΚΕΙΝΟΥΣ/ ? ὅτι
hoti as concerning that as though because/as concerning that as though because/ὍΤΙ/ that-hoti/que-hoti/hot-hoti/hoti-hot/that/que/che/when/while/as/if/quand/lorsque/après que/si/als/wenn/kun/automotrice/hitchhiking/ὍΤΙ/ΟΤΙ/ ? ἀπεστάτουν
apestatoun envoy-tundra/envoy-toun/attaché-toun/apesta-toun/toun-apesta/envoy/attaché/ἈΠΕΣΤΆΤΟΥΝ/ envoy-statoun/attaché-statoun/apesta-statoun/statoun-apesta/envoy/attaché/envoyé/ἈΠΕΣΤΆΤΟΥΝ/ΑΠΕΣΤΑΤΟΥΝ/ ? οἱ
hoi ? ἀπὸ
apo X here after ago at because of be/X here after ago at because of be/ἈΠῸ/ Apuleius-apo/Apuleius-apo/ap-apo/apo-ap/Apuleius/Apuleius/Apulée/Apuleius/Apuleius/Apuleyo/Apuleio/Apulej/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleius/Apuleio/Apulej/Apuleius/apostasy/ἈΠῸ/ΑΠΟ/ ? τῶν
ton now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ now-ton/orain-ton/to-ton/ton-to/now/orain/bremañ/maintenant/actuellement/jetzt/nu/עכשיו/nüüd/nun/nunc/ahora/ya/ora/ara/nunc/ΤῶΝ/ΤωΝ/ ? τόπων
topon toponym-n/topo-n/n-topo/toponym/ΤΌΠΩΝ/ toponym-topon/toponymie-topon/topo-topon/topon-topo/toponym/toponymie/Ortsname/Toponym/ΤΌΠΩΝ/ΤΟΠΩΝ/ ? ἐκείνων
ekeinon there thither ward to yonder pl-non/ekei-non//there thither ward to yonder pl/ἘΚΕΊΝΩΝ/ he-on/that-on/ekein-on/on-ekein/he/that/ἘΚΕΊΝΩΝ/ΕΚΕΙΝΩΝ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame